close
香花舖螢石應該已經是各位格友的必備收藏之一
應該也不用再多作介紹
可既然這樣那又幹嘛出這篇
那是因為賣家的一句話
"這玩意兒小,但是它貴,因為它長在點上兒"
長在點上兒
真是新奇的形容詞
它倒不完全是指那顆螢石長在頂上
也其實是指那顆螢石長在頂上
意思也就是說這件要不是因為那顆螢石長在頂上它就不能稱為長在點上
可所謂長在點上也不一定真要它長在頂上
意思就是這樣(我看能看明白這段的人大概文學造詣也有學到點上)
解釋起來很複雜
後來有一位客人說了一句英文
那個比較容易理解
GOT THE POINT
就是這個意思啦
全站熱搜
留言列表